Disclaimer / Avis de non-responsabilité
 

Main menu:

Publications

2017

2016

2015

Klassen, K., Liceras, J. M., and Valenzuela, E. (eds.). (2015). Hispanic Linguistics at the crossroads: Theoretical linguistics, language acquisition and language contact. Proceedings of the Hispanic Linguistic Symposium 2013. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Liceras, J. M., and Alba de la Fuente, A. (2015). Typological proximity in L2 acquisition. The Spanish non-native grammar of French speakers. In J. Tiffany and S. Perpiñán (ed.) The Acquisition of Spanish in understudied language pairings. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

2014

González, N. T. M. & Castaldo, I. C. C. (2014). As construções relativas: parte das inversas assimetrias? In: Adrián Pablo Fanjul; Neide Maia González. (Org.). Espanhol e Português brasileiro: estudos comparados. 1ed. São Paulo: Parábola, 2014, v. 1, p. 73-91.

Goundareva, I. (2014). “Spanish future of probability: teaching and learning”. Entrehojas: Revista de Estudios Hispánicos, 3 (2), Article 1.

2013

Borg, K. (2013). The Acquisition of Future of Probability in L3 Spanish. In Cabrelli  Amaro, J., Judy, T. & Pascual y Cabo, D. (eds.) Proceedings of the 12th Generative Approaches to Second Language Acquisition (GASLA 2013). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.

Goundareva, I. (2013) Cómo facilitar la producción oral a través de las canciones y de las películas en la clase de español. AATSP-ON, 2013. Ottawa, Canadá.

2012

Goundareva, I. (2012). Acquisition of Spanish future of probability: For the Spanish language teachers. Lambert Academic Publishing.

Liceras, J. M., Fernández Fuertes, R., and Alba de la Fuente, A. (2012). Subject and copula omission in the English grammar of English-Spanish bilinguals: on the issue of directionality of interlinguistic influence. First Language, 32: 88-115.

Méndez, N. (2012). La alternancia de código y las intuiciones de los hablantes de español como lengua materna. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada, 12 (6), 174-187.

Valenzuela, E., Barski, E., Diez, A., Faure, A., Ramirez, A., Pangtay, Y. (2012). “Gender in the code-mixed DPs of heritage Spanish bilinguals”, Hispania 95:3.

Castaldo, I.C.C. (2012). Las relativas cortadoras en la producción no nativa de estudiantes brasileños. In: VII CBH Congresso Brasileiro de Hispanistas 2012. Salvador / Bahia. Hispanistas 2012.

Valenzuela, E., and McCormack, B. (in press). “Semantic and Pragmatic features at the interface between generative theory and pedagogical approaches to SLA” In Gil, Marsden and Whong (eds.) Universal Grammar in the Second Language Classroom, Education and Language Series, Springer.

Liceras, J. M. (2012). Artículos definidos y clíticos del español no nativo: problemas de representación o de procesamiento? (pp. 243-267). En A. Fábregas, E. Feliú, J. Martín y J. Pazó (eds.). Los límites de la morfología. Estudios ofrecidos a Soledad Varela Ortega. Madrid:Ediciones de la Univerisdad Autónoma de Madrid.

Liceras, J. M., R. Fernández Fuertes, A. Alba de la Fuente, G. Boudreau and E. Acevedo. (2012). Interlinguistic influence in simultaneous bilingualism: Core syntax phenomena and lexical transparency (pp. 214-239). In S. Ferré, Ph. Prévost, L. Tuller and R. Zebib (eds.). Selected proceedings of the Romance Turn IV Worshop on the Acquisition of Romance Languages. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing.

2011

Goundareva, I. (2011) “Effect of translation practice on vocabulary acquisition in L2 Spanish.” Working Papers of the Linguistics Circle of the University of Victoria, (2).

Liceras, J. M. (2011). Beyond (or besides) interfaces? On narrow syntax, directionality and input.  Linguistics Approaches to Bilingualism1(1), 54–57.

Liceras, J. M., Alba de la Fuente, A., and Walsh. L. (2011). Complex wh- questions in non-native Spanish and non-native German: does input matter? In L. Ortiz (ed.), Selected Proceedings of the I3th. Hispanic Linguistics Symposium. Somerville, MA : Cascadilla Proceedings Project.

Ingram, D., Dubasik, V., Liceras, J. M., and Fernández Fuertes, R. (2011). Early phonological acquisition in set of English-Spanish bilingual twins (pp. 195-205). In P. Leow and C. Sanz (eds.), Implicit & explicit conditions, processes, and knowledge in SLA & bilingualism. Proceedings of the Georgetown University Round Table on Languages & Linguistics 2009. Washington: Georgetown University Press.

2010

Liceras, J. M. (2010). Second language acquisition and syntactic theory in the 21st century: At the I language / E-language crossroads.Annual Review of Applied Linguistics 30: 266-287.

Fernández Fuertes, R. and Liceras, J. M. (2010). Copula omission in the English developing grammar of English/Spanish bilingual children. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 13 (5): 525-551.

Desrochers, A., J. M. Liceras, R. Fernández-Fuertes and G. L. Thompson. 2010. Subjective frequency norms for 330 Spanish simple and compound words. Behavior Research Methods 42 (1): 109-117.

Llama, R., Cardoso, W., and Collins, L. 2010. The influence of language distance and language status on the acquisition of L3 phonology. International Journal of Multilingualism, 7, 39-57.

Perales, S. and J. M. Liceras. 2010. Looking for universals in the acquisition of L2 Spanish object clitics (pp. 419-452). In P. Guijarro-Fuertes and L. Dominguez (eds.). Romance languages in the generative perspective. New Castle upon Tyne: Cambridge Scholar Publisher.

Liceras, J. M., R. Fernández Fuertes, A. Alba de la Fuente and M. Tercedor Sánchez. (2010). Lexically-based interlinguistic influence at the syntax-semantic interface: Copula omission in the English grammar of English-Spanish bilinguals (pp. 183-193). In C. Borgonovo, M. Español-Echevarría and Ph. Prévost (eds.), Selected Proceedings of the 11th. Hispanic Linguistics Symposium. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.

Liceras, J. M., Alba de la Fuente and C. Martínez Sanz. 2010. The distribution of null subjects in non-native grammars: Syntactic Markedness and Interface Vulnerability (pp. 84-95). Proceedings of the Mind/Context Divide Conference (Iowa 2009), Somerville, MA. Cascadilla Press.

Entrevista (Interview) a Juana M. Liceras. MarcoELE. Revista de Didáctica ELE / ISNN 1885-2211 / núm. 11, 2010.http://marcoele.com/entrevista-a-juana-liceras/